翻訳したい未訳本の紹介

子育てしにくい社会を変えるため、ニコ生を観る以外、主婦の私には何もできないの?

子育てしにくい社会を変えるため、ニコ生を観る以外、主婦の私には何もできないの?

憂鬱な確定申告 春になると、私は急に主婦になる。 確定申告を終えた私は、昨年の翻訳収入を夫に告げた。すると夫はぼそりとこうつぶやいた。「あんなに働いて、それしかもらえないの? 俺は何のためにたくさん家事を手伝ったんだよ」…

性別役割分業、イクメン/Z棟のアウロラ(Aurora i blokk Z)、アンネ・カット・ヴェストリー(Anne-Cath.Vestly)

性別役割分業、イクメン/Z棟のアウロラ(Aurora i blokk Z)、アンネ・カット・ヴェストリー(Anne-Cath.Vestly)

Z棟のアウロラ(Aurora i blokk Z)、アンネ・カット・ヴェストリー(Anne-Cath.Vestly) お父さんが家で育児をして、お母さんが外で働く。そんな家で育つ私は、かわいそうなの? (概要) (試訳)…

ノルウェー文学セミナーについて、『いとしいあなた』(Barnet mitt)、ヒルデ・ハーゲルップ(Hilde Hagerup)作、クリスティン・ローシフテ(Kristin Roskifte)

ノルウェー文学セミナーについて、『いとしいあなた』(Barnet mitt)、ヒルデ・ハーゲルップ(Hilde Hagerup)作、クリスティン・ローシフテ(Kristin Roskifte)

『いとしいあなた』(Barnet mitt)(原題直訳:わたしの子ども)、ノルウェーMagikon社、56ページ 2016年3月9日と10日にノルウェー大使館で、ノルウェー文学セミナーが行われました。 *********…